スポンサーリンク
どもっす。今日も朝は冷え込んだピサヌロークからナリカーです。
先日、キャンセルとなった翻訳の件ですが、別件?で同じ会社の似たような文章を4枚翻訳しました。これも日本語版がある筈な気がするけど、何故に追加翻訳が来たのかな?
邪推すると今回の翻訳分もキャンセル前に終わってたって事にして売上を伸ばす作戦かな?でもそれなら枚数4枚とか盛りが少ないから何だろうね?
俺からすると翻訳したけど「世に出ない」(お金は出る)が一番助かるので、この4枚も闇に消えるとイイナ。
お昼は消費期限切れのペヤングやきそば食べました。ラス1だったので5月までサヨナラだね。チープでジャンク感が最高だね。
あと関係ないけど、最近ピサヌロークのスーパーでニンジンが売ってないんだよね。去年もニンジンない時期が有ったけど、タイのニンジンはどこに行ったのだろう?
TOP’Sとかにはオーストラリア産のニンジン売ってたけど高いから買いたくない。
独身中だからカレー作って3食同じものを食べる恒例行事ができないよ。
まあお金が支払われればの話だけどな~
スポンサーリンク
スポンサーリンク